您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语阅读reading >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

佳得乐终止对老虎·伍兹的赞助

作者:stephen    文章来源:英语学习网    点击数:    更新时间:2010-2-27 【我来说两句

Energy drink firm Gatorade has ended its sponsorship of Tiger Woods.

活力饮料佳得乐停止对老虎·伍兹的赞助。

Gatorade is the latest major company to cut ties with the sportsman following Woods's admission that he was unfaithful to his wife.

The drinks company, owned by PepsiCo, had already discontinued a Tiger Woods-themed drink, Tiger Focus. It follows AT&T and Accenture in ending deals.

However, Gatorade said it would continue its partnership with the charitable(慷慨的,仁慈的) Tiger Woods Foundation.

Therapy

A spokeswoman for Gatorade said: "We no longer see a role for Tiger in our marketing efforts and have ended our relationship... We wish him all the best."

Its move comes just one week after the star made a frank public address to a select gathering at PGA(美国职业高尔夫协会) Tour headquarters in Florida.

In his statement Woods apologised to his wife, friends and family, as well as to his fans.

"I was unfaithful, I had affairs and I cheated. What I did was unacceptable," he said.

Woods, 34, told the hand-picked attendees he had spent 45 days in therapy and claimed he still had "a long way to go" to overcome his problems.

Distance

Gatorade is the third company to end its relationship with Mr Woods.

Communications company AT&T and corporate services business Accenture previously cut their sponsorship deals.

Male grooming(修饰,整洁) business Gillette and luxury watchmaker Tag Heuer have also distanced themselves from him.

Carmaking giant General Motors (GM) said recently an arrangement that allowed Woods free access to its vehicles was over.

Wealthiest athlete

The world's number one golfer did have an endorsement(认可,支持) contract with GM's Buick brand, but that ended in 2008.

Such arrangements made Tiger Woods the world's wealthiest athlete, estimated to have earned £66m ($100) a year in endorsement deals before allegations of infidelity(背信) emerged in December of last year.

A recent University of California study suggested the total economic damage of the Tiger Woods affair to all involved parties could amount to as much as $12bn.

But sports equipment giant Nike, which pays Woods a reported $40m a year, has given its support.

And video game maker Electronic Arts is to go ahead with plans to roll out an online game featuring the golfer.

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>