您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语口语 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

英语俚语:A slap on the back 祝贺一下

作者:stephen    文章来源:英语点津    点击数:    更新时间:2009-7-7 【我来说两句

下面我们要来学习一个俚语:A slap on the back

我们先来看一下:

Slap这个词的意思是用巴掌拍击。 A slap on the back要是直译就是在背上拍一下。

在美国,男士间常用这样的动作来向对方表示祝贺、赞许,也可能仅仅表示友情。某些政界人士也往往会故意用拍背的动作向选民显示自己多么平易近人。我们听个例子来体会a slap on the back究竟是什么意思。

A slap on the back 祝贺一下

说话的人正和一群好朋友在酒吧喝酒言欢,另一位老朋友Freddie走进来了,于是他招呼Freddie过来和他们共同庆祝一个伙伴Bill的喜事。

Hey, Freddie, come over and give Bill here a good slap on the back. He's a proud man today; his wife gave birth to twin boys last night so he's buying us all drinks!

原来是他们中间的一个朋友,Bill,前一天晚上得了一对双胞胎儿子。这个充满自豪的新爸爸要请朋友们喝酒,所以他叫Freddie过来参加他们的庆祝,向新爸爸表示祝贺。

这里的give him a good slap on the back意思是“好好地祝贺他一下。”

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>