您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语词汇 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

Daisy雏菊,day's eye白天之眼

作者:stephen    文章来源:摩西英语网    点击数:    更新时间:2010-5-20 【我来说两句

 

daisy []  n.雏菊;菊科植物;极好的东西,来自古英语dægesege,来自dæges eage,意思是“day's eye白天之眼”,因为这种花朵的花瓣在黎明时分展开,到了黄昏时合拢,就象人白天活动晚上睡觉一样。而在拉丁语中,daisy叫做solis oculus,意思是“sun's eye太阳之眼”,表达的意思还是基本一致的。在罗马神话里,雏菊是森林中妖精的化身花,因此受到这种花祝福而诞生的人,可以过着明朗、天真快活的人生,但第一次世界大战期间却有一个这样的美丽女子因间谍罪名被枪决。

20世纪初荷兰有个著名交际花叫Mata Hari玛塔.哈丽(艺名),因为天生头发浓密、眼睛乌黑并且有着橄榄色的皮肤,所以看起来很象东南亚人。她七岁时父亲因为生意失败而出走,十五岁时母亲去世,十九岁时嫁给了一个比她大很多的海军军官,后夫妻二人移居东南亚的爪哇,但几年后二人返回欧洲并且离了婚,Mata Hari在巴黎开始重新生活。1905年起,凭借自己充满异域风情的长相和舞蹈风格,玛塔.哈丽渐渐开始出名,也从此开始为自己编造一个神秘的来历,在她自己编造的故事中,她成了一位来自爪哇的印度僧侣的后裔,她从小学习印度教的神圣舞蹈。当时,由于通信手段的局限性,很多身份都难以被查证,许多人都会给自己添加一个高贵的身份,以便于自己成名。这个名字在梵语中意思为“神之母”,而按照印度尼西亚语,也可译作“eye of the day”,因为在当地语言中mata=eye,hari=day。此后她又拍摄了很多衣着暴露甚至裸体的照片,并将这种形象带到了她的舞台表演中去,她种种大胆的做法又为她赢来了更多的呼声,将整个巴黎的娱乐业带入了一个崭新的境界。此外,她的生活态度也如她的舞蹈一般随意放纵,并借此逐渐接近了许多富人阶层,以交际花的身份周旋于法国、德国和俄罗斯等国的军政显要之间。

但好景不长,一战期间,中立国荷兰的国民,玛塔.哈丽能够自由地来往各国之间,这也注定使她会引起各各国注意,在此期间,她也是很多盟军高阶军官的情妇。1917年,法国截获了德国的一份电报,根据电报判断一个代号为H-21的间谍就是玛塔.哈丽(或许是一个阴谋),因此法国军政府逮捕了玛塔.哈丽并且随后执行了枪决。

因此从语义的联系来看,这位或许是一战中法国数万阵亡士兵替罪羊的玛塔.哈丽,实际就是欧洲版的“雏菊”,而她的艺名Mata Hari现在已经用来泛指用美色来诱人的女间谍。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>