您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语翻译 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

“网上葬礼”英语怎么说?

作者:stephen    文章来源:英语点津    点击数:    更新时间:2010-3-29 【我来说两句

据报道,在清明节即将到来之际,民政部在一个论坛上鼓励民众实行网上葬礼。民政部官员称网上葬礼将避免自然资源的浪费,便于人们纪念死者。然而由于这一理念和中国传统观念相冲突,这种“绿色”葬礼恐怕难以让中国民众接受。

请看相关报道:

Online funerals or burials would not retain the ashes, but set up an online cemetery and memorialize the deceased by posting an obituary and funeral messages.
网上葬礼不会保留骨灰,而是建立一个网上墓地,通过发布讣闻和悼念信息来纪念死者。

在上面的报道中,online funeral即“网上葬礼”。现代人的生活节奏越来越快,再加上资源稀缺,连葬礼都推出了一切从简的网上版本。Funeral除了可以表示“葬礼”外,还可以表示“(事物)的终止”,在口语中还有“麻烦事,倒霉事”的意思。请看例子:plan the funeral of the opposition party(计划取缔反对党);If you get lost in the desert, that’s your funeral.(如果你在沙漠中迷路,那你可要倒霉了。)

如果实行了网上葬礼,那么就不再需要cremation urn(骨灰盒),mourning ceremony(哀悼仪式)也可以从简,取而代之的是online tribute(网上悼念)。

现在的埋葬方式主要有三种,inhumation(土葬)、cremation(火葬)和 sea-burial(海葬)。

比较特别的方式有boat-coffin burial(船棺葬)、tree burial(树葬)和celestial burial(天葬),一般多见于少数民族地区。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>