您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语翻译 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

“强迫购物”用英语怎么说?

作者:stephen    文章来源:国际在线    点击数:    更新时间:2010-8-2 【我来说两句

近日,一段香港女导游辱骂内地游客的视频在网上流传,引起网友的一片哗然。国家旅游局与香港旅游业界迅速做出反应,表示将妥善处理此事。

27日,涉嫌强迫内地游客购物并辱骂游客的香港导游李巧珍首次公开露面,她在记者会上称对事件非常后悔,并郑重向内地游客和香港市民道歉。

请看《中国日报》的报道:

  Beijingers who plan to travel to Hong Kong will be able to join tours without forced shoppingand extra charges, the head of Hong Kong's tourism authority promised.

  香港旅游管理部门领导承诺,计划赴香港旅游的北京游客在参加旅游团时将不会被强迫购物及支付附加费用。

  在上面的报道中,forced shopping就是“强迫购物”。以低团费吸引游客的旅游团一般都是通过这样类似的手段获取利益的,有些导游带游客到assigned stores(指定商店)购物则可吃取rebate(回扣),有些旅游团可能会中途要求游客pay extra charges(支付额外的费用)。这种做法早已成为旅游业界的hidden rule(潜规则)。

  香港旅游业界同时开始在内地大力推广prime and credible Hong Kong tours(优质诚信香港游)计划,承诺游客不会被强迫购物或支付额外费用。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>