您现在的位置: 方向标英语网 >> 行业英语 >> 商务英语 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

美国驻华大使2010虎年春节贺词

作者:stephen    文章来源:方向标英语网    点击数:    更新时间:2010-2-16 【我来说两句

My family and I are delighted to be celebrating the Spring Festival here in China. We are well familiar with the importance of this time of year when people throughout the country returned to their "Lao Jia" to meet their family and friends, and renew ties of hearts and home. My family and I will be visiting Beijing's famous temple fairs, eating candy hawthorn and enjoying the fireworks.

我的家人和我很高兴在中国这里庆祝春节。我们非常熟悉一年中这个时候的重要性,当全国各地的人们返回他们的老家,与家人和朋友见面,重续家庭生活纽带的时候。我的家人和我将访问北京的著名庙会,品蜜饯山楂,并享受烟花。

As we start the year of the Tiger, I look forward to continuing to strengthen the US-China relationship. In the coming year, we hope to welcome President Hu Jintao to the United States and to continue positive and cooperative practices the next round of the Strategic Economic Dialogue. I'm committed to ensuring that the cooperation between our two countries will enhance the bilateral relationship and meet the challenges currently facing the global community.

在我们开始虎年之际,我期待着继续加强美中关系。在未来一年,我们希望欢迎胡锦涛主席到美国来,并在下一轮战略和经济对话中继续积极与合作的做法。我致力于确保我们两国之间的合作将加强双边关系,迎接目前全球社会正面临的挑战。

我祝大家虎年春节快乐!我非常高兴,我和我家人能够在北京有参加这个新年的活动。我祝你们每一个人,新年快乐和更多的平安!

谢谢大家!

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>