本单元为大家带来的是以下几种电话中常出现的场景
道谢、听不清楚对方说什么要请求对方说慢点
接受别人的礼物或招待后,打电话道谢为最起码的礼貌之一。
1. Thank you for the present. It's just what I wanted.
2. Thank you so much for the homemade cake.
3. I don't know how to thank you for such a beautiful flower.
4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.
翻译:
1. 谢谢你的礼物,这正是我想要的。
2. 非常谢谢你作的蛋糕。
3. 真不知道要如何谢谢你, 这么漂亮的花。
4. 我收到你的礼物了。谢谢你可爱的手镯。
当在回答他人的致谢时,可以说下面的句子,都有 别客气 的意思:
1. You're welcome.别客气。
2. Not at all.这没什么。
3. It's my pleasure.这是我的荣幸。
4. Don't mention it.别放在心上。
5. That's all right.这没什么。
6.No trouble at all.一点也不麻烦。
7.I'm gload you enjoyed it.真高兴你觉得满意。
[1] [2] 下一页 【已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页】
|