您现在的位置: 方向标英语网 >> 行业英语 >> 职场社交英语 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

52、我能信得过你吗?Can I count on you?

作者:stephen    文章来源:职场英语    点击数:    更新时间:2009-12-10 【我来说两句

 

【用hit表示“猝不及防”】

有些事情来得突然,让人在毫无准备的状况下,除了傻眼还是傻眼。此时你就可以活用这个

hit 字,来表达事出突然,让人猝不及防的感觉。可能是无预警的天灾。

A: The storm hit before Rick could do anything about it.

暴风雨来时,瑞克根本措手不及。

B: Yeah, he didn't know what hit him. He was probably killed instantly.

对啊,他不知道被什么袭击。他八成是当场毙命。

也可能是人祸,遭人暗算。

A: When she left with all his money, Dirk just *sat around month after month.

她带着他所有的钱离开,迪克就这样月复一月地呆坐。

B: It's understandable. It all happened so fast. He didn't know what hit him.

可以理解。这发生得很突然。他根本不知道是怎么回事。

*sit around 坐着发呆,无所事事

1) evil (a.) 邪恶的

2) drive在此指“钉木桩”的动作,stake 就是“木桩”。drive a stake through one's heart“木桩穿心”原来是对付“吸血鬼”vampire 的必杀技,在此是因 Elvin 觉得Zina 太过邪恶才这样比喻。

3) keep one's cool 保持镇定、冷静

上一页  [1] [2] 

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>