|
我们都知道笑是全世界通用的语言,所以不管你面对谁,只要会心一笑,别人也会对你笑,不要吝啬我们的笑哦!下面我们来学习一个和笑有关的英语俚语:laugh经常出现在美国的成语或俗语里。人们经常会做一些事,纯属为了高兴。这在英文里就是:Just for laughs。
Just for laughs这个俗语在不同情况下,它的意思也就不同。首先,它可以解释为:做某件事纯属为了高兴,就像我们上面讲的那样。我们来举个例子吧。
例句-1: "Come on and get your jacket -- let's go out and have a couple of beers just for laughs."
这个人说:"来吧,穿上你的外套,我们到外面去喝两杯啤酒高兴高兴。"
可是,Just for laughs有时也可以指做愚蠢的事,或有害的事。下面的情形就是一个例子:
例句-2: "Just for laughs they tossed Mary in the swimming pool with all her clothes on. Then they found out she didn't know how to swim."
这个人说:"就是为了开玩笑,他们把玛丽连衣服带鞋的整个扔进了游泳池,结果他们发现,玛丽根本不会游泳。"
开这种恶作剧的玩笑实在是不应该。我们再来举一个高兴一点的例子吧:
例句-3: "I really enjoyed that movie last night. It won't win any prizes, but it has two funny guys in it that are worth watching just for laughs."
这个人说:"我很喜欢昨晚看的那个电影。这个电影不见得会得什么奖,但是那两个滑稽的角色值得一看,非常好玩。" 【已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页】
|