您现在的位置: 方向标英语网 >> 每日英语 >> 每日英语Everyday English >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

世博英语热词:“无烟世博”

作者:stephen    文章来源:沪江英语    点击数:    更新时间:2010-5-19 【我来说两句

2010年上海世博会将是一届“无烟世博会”。

届时,世博会展馆、指定宾馆等室内场所将全面禁烟,全面禁烟的内容包括禁止吸烟、禁止烟草广告、禁止烟草销售等。

对于“无烟世博会”理念,大部分公众表示支持与理解。

“无烟世博”用英语表达,就是smoke-free Expo,这种sth.-free的构造形式很常见,比如:免关税的:duty-free;不含糖的食品是sugar-free;不过,无酒精饮料我们不是说alcohol-free drinks,而是soft drinks。

我们也可以用be free of这个句型来表达“无……”的含义,如:The service is free of charge.这项服务是免费提供的。

A world free of nuclear weapons,无核世界。

free可以表示“免费”,这个大家非常熟悉,不过在不同场合,也有不同的表示“免费”的说法,例如在餐馆,“免费赠送”就说成on-the-house service。

例句:The dessert is on the house.甜点是免费的。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>