On this wise all my troubles were renewed, and I pondered all that had betided my father and my uncle and I knew not what to do; for if the city people or my father's troops had recognized me, they would have done their best to will favor by destroying me. And I could think of no way to escape save by shaving off my beard and my eyebrows. So I shore them off and, changing my fine clothes for a Kalandar's rags, I fared forth from my uncle's capital and made for this city, hoping that peradventure someone would assist me to the presence of the Prince of the Faithful, and the Caliph who is the Viceregent of Allah upon earth. Thus have I come hither that I might tell him my tale and lay my case before him. I arrived here this very night, and was standing in doubt whither I should go when suddenly I saw this second Kalandar. So I salaamed to him, saying, 'I am a stranger' and he answered,- 'I too am a stranger!' And as we were conversing, behold, up came our companion, this third Kalandar, and saluted us saying, 'I am a stranger!' And we answered, `We too be strangers!'
Then we three walked on and together till darkness overtook us and Destiny drave us to your house. Such, then. is the cause of the shaving of my beard and mustachios and eyebrows, and the manner of my losing my left eye. They marveled much at this tale, and the Caliph said to Ja'afar, "By Allah, I have not seen nor have I heard the like of what hath happened to this Kalandar!" Quoth the lady of the house, "Rub thy head and wend thy ways." But he replied, "I will not go till I hear the history of the two others." Thereupon the second Kalandar came forward and, kissing the ground, began to tell
上一页 [1] [2] 【已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页】
|