|
素甲鱼说:“然后你就把龙虾……” “扔出去!”鹰头狮蹦起来嚷道。 “尽你的力把它远远地扔到海里去。” “再游着水去追它们。”鹰头狮尖声叫道。 “在海里翻一个筋斗!”素甲鱼叫道,它发疯似地跳来跳去。 “再交换龙虾!”鹰头狮用最高的嗓门嚷叫。 “再回到陆地上,再……这就是舞的第一节。”素甲鱼说。它的声音突然低了下来。于是,这两个刚才像疯子似的跳来跳去的动物,又坐了下来,非常安静而又悲伤地瞧着爱丽丝。
“那一定是挺好看的舞。”爱丽丝胆怯地说, “你想看一看吗?”素甲鱼问。 “很想看。”爱丽丝说。 “咱们来跳跳第一节吧,”素甲鱼对鹰头狮说道,“你知道,咱们没有龙虾也行。不过谁来唱呢?” “啊,你唱,”鹰头狮说,“我忘了歌词了。”
于是他们庄严地围着爱丽丝跳起舞来,一面用前爪拍着拍子。当他们跳到跟前的时候,常常要踩着爱丽丝的脚。素甲鱼缓慢而悲伤地唱道: “鳕鱼对蜗牛说: ‘你不能走得快点吗, 一只海豚正跟在我们后面, 它常常踩着我的尾巴。 你瞧龙虾和乌龟多么匆忙, 海滩舞会马上开始啦! 你愿意去跳舞吗? 你愿去,你要去,你愿去,你要去, 你愿去跳舞吗, 你愿去,你要去,你愿去,你要去, 你要去跳舞吗?’
你真不知道那有多么好玩, 我们和龙虾一道被扔得老远。’ ‘太远啦,太远啦。’蜗牛斜了一眼回答。 它说谢谢鳕鱼, 但它不愿把舞会参加。 它不愿,它不能,它不愿,它不能, 它不愿把舞会参加。 它不愿,它不能,它不愿,它不能, 它不能把舞会参加。
它的有鳞的朋友回答: ‘扔得远又有什么相干? 你要知道,在大海那边, 还有另一个海岸。 如果你更远地离开英格兰, 就会更加接近法兰西。 亲爱的蜗牛,不要害怕, 赶快去把舞会参加。 你不愿,你可要,你可愿,你可要,
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页 【已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页】
|